希臘的審美觀普及西方世界,現在也影響我們的世界,高級時裝、健美體態、合宜談吐,塑造了人們心目中美的形象,符合這些標準的美就是神聖;希伯來世界看「神聖的」是美,兩種思想的差異巨大。
pa’ar(裝飾)可以表示「讚美、美化、妝飾」。如果我們簡單地閱讀這節經文,可能會認為美麗完全是屬靈的,被「拯救」的人在上帝眼中是美麗的。不過,有些anaw(卑下的人)也被「拯救」而變得美麗,但他們仍然是anaw,這些人經歷了貧困、壓迫、受辱等痛苦,這樣的狀態在人看來並不美麗,聽起來不太好,但神的拯救(耶穌)最美。的確,對於經歷過這種困境的人來說,耶穌是美麗的。
這還不是全部,tip’ara(美麗)有更廣的一面,包括榮華、力量、尊大、能力、勝利、威嚴、稱讚、尊榮、卓越、神聖,都與「美麗」並列使用,沒有比這更豐富的內涵了。想像一下,當所有這些同義詞都用來形容「被主妝飾」,是多麼美的景象啊!
現在,你對耶穌的美麗有何看法?